✦  SURAH 55 OF 114

الرحمن

Ar-Rahman

The Beneficent · 78 verses · medinan

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. ٱلرَّحۡمَٰنُ

    1

    The Most Merciful

  2. عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ

    2

    Taught the Qur'an

  3. خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ

    3

    Created man

  4. عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ

    4

    [And] taught him eloquence

  5. ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ

    5

    The sun and the moon [move] by precise calculation

  6. وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ

    6

    And the stars and trees prostrate

  7. وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ

    7

    And the heaven He raised and imposed the balance

  8. أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ

    8

    That you not transgress within the balance

  9. وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ

    9

    And establish weight in justice and do not make deficient the balance

  10. وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ

    10

    And the earth He laid [out] for the creatures

  11. فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ

    11

    Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]

  12. وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ

    12

    And grain having husks and scented plants

  13. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    13

    So which of the favors of your Lord would you deny

  14. خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ

    14

    He created man from clay like [that of] pottery

  15. وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ

    15

    And He created the jinn from a smokeless flame of fire

  16. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    16

    So which of the favors of your Lord would you deny

  17. رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ

    17

    [He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets

  18. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    18

    So which of the favors of your Lord would you deny

  19. مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ

    19

    He released the two seas, meeting [side by side]

  20. بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ

    20

    Between them is a barrier [so] neither of them transgresses

  21. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    21

    So which of the favors of your Lord would you deny

  22. يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

    22

    From both of them emerge pearl and coral

  23. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    23

    So which of the favors of your Lord would you deny

  24. وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ

    24

    And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains

  25. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    25

    So which of the favors of your Lord would you deny

  26. كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ

    26

    Everyone upon the earth will perish

  27. وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

    27

    And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor

  28. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    28

    So which of the favors of your Lord would you deny

  29. يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ

    29

    Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is bringing about a matter

  30. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    30

    So which of the favors of your Lord would you deny

  31. سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ

    31

    We will attend to you, O prominent beings

  32. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    32

    So which of the favors of your Lord would you deny

  33. يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ

    33

    O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah]

  34. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    34

    So which of the favors of your Lord would you deny

  35. يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ

    35

    There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves

  36. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    36

    So which of the favors of your Lord would you deny

  37. فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ

    37

    And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil

  38. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    38

    So which of the favors of your Lord would you deny

  39. فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ

    39

    Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn

  40. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    40

    So which of the favors of your Lord would you deny

  41. يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ

    41

    The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet

  42. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    42

    So which of the favors of your Lord would you deny

  43. هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

    43

    This is Hell, which the criminals deny

  44. يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ

    44

    They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree]

  45. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    45

    So which of the favors of your Lord would you deny

  46. وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ

    46

    But for he who has feared the position of his Lord are two gardens

  47. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    47

    So which of the favors of your Lord would you deny

  48. ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ

    48

    Having [spreading] branches

  49. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    49

    So which of the favors of your Lord would you deny

  50. فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ

    50

    In both of them are two springs, flowing

  51. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    51

    So which of the favors of your Lord would you deny

  52. فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ

    52

    In both of them are of every fruit, two kinds

  53. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    53

    So which of the favors of your Lord would you deny

  54. مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ

    54

    [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low

  55. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    55

    So which of the favors of your Lord would you deny

  56. فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

    56

    In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni

  57. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    57

    So which of the favors of your Lord would you deny

  58. كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

    58

    As if they were rubies and coral

  59. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    59

    So which of the favors of your Lord would you deny

  60. هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ

    60

    Is the reward for good [anything] but good

  61. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    61

    So which of the favors of your Lord would you deny

  62. وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

    62

    And below them both [in excellence] are two [other] gardens

  63. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    63

    So which of the favors of your Lord would you deny

  64. مُدۡهَآمَّتَانِ

    64

    Dark green [in color]

  65. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    65

    So which of the favors of your Lord would you deny

  66. فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ

    66

    In both of them are two springs, spouting

  67. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    67

    So which of the favors of your Lord would you deny

  68. فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ

    68

    In both of them are fruit and palm trees and pomegranates

  69. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    69

    So which of the favors of your Lord would you deny

  70. فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ

    70

    In them are good and beautiful women

  71. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    71

    So which of the favors of your Lord would you deny

  72. حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ

    72

    Fair ones reserved in pavilions

  73. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    73

    So which of the favors of your Lord would you deny

  74. لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

    74

    Untouched before them by man or jinni

  75. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    75

    So which of the favors of your Lord would you deny

  76. مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ

    76

    Reclining on green cushions and beautiful fine carpets

  77. فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    77

    So which of the favors of your Lord would you deny

  78. تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

    78

    Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor